Tíz dolog, amit nem tudott kedvenc magyar meséiről

A magyar animációk, bábfilmek és mesefilmek közmondásosan jók. Első Oscar-díjunkat például Rofusz Ferenc A légy című rajzfilmje hódította el animációs rövidfilm kategóriában, de nem kell ilyen magasra tennünk a lécet ahhoz, hogy jól szórakozzunk. Néhány érdekességgel készültünk, amiket valószínűleg csak kevesen tudnak a legnagyobb magyar kedvencekről vagy alkotóikról.

2019.08.28 | olvasási idő: kb. 5 perc


Az M3.hu-n nap mint nap találkozhatnak a nézők Mazsolával és Gusztávval. Hamarosan érkezik Vízipók-Csodapók, majd Süsü, a sárkány kalandjai örvendeztetik meg a kicsiket és nosztalgiázó felnőtteket. Íme néhány érdekesség a kedvencekről vagy alkotóikról.

- A Süsüben nem csak a történet, a csodás bábok és virtuóz mozgatásuk, hanem a remek szinkron is megragadta a közönséget. Nagyon erősen köthető néhány szerephez a szinkronszínész neve, ez azonban csalóka emlék is lehet. A Dadusról Tábori Nóra neve ugrik be mindenkinek, az első részben azonban még Horváth Teri hangján szólalt meg. Ugyanez a helyzet a Hadvezérrel: bár valószínűleg mindenki Balázs Pétert társítja a szerephez, az első epizódban még nem ő, hanem Gyenge Árpád kölcsönözte hangját a katonának. A Zöldségeskofa szinkronizálója az első részben Czigány Judit volt, nem a jellegzetes orgánumú Hacser Józsa, akit a további 8 részben megszokhattunk.


Bodrogi Gyula, Süsü hangja - az összes részben

- Csurka István is szerepelt szinkronhangként a Vízipók-Csodapók című sorozat egyik epizódjában. Meghökkentő, ugye? Nem véletlenül, neve ugyanis csak egy tévedés folytán került a stáblistára. Valójában az azonos vezetéknevű Csurka László színművész kölcsönözte a hangját Dongónak.

Süsü nem magyar "származású": alakja és története egy Miroslav Nastosijevic nevű szerb szerző rádiójátékán alapszik, ez adta az ötletet a magyar sorozat elkészítéséhez.

- A Vuk főcímdalának szövegét a slágergyáros Szenes Iván írta, és a később - 2010-ben - tehetségkutatóban föltűnt Wolf Kati adta elő 7 éves korában (a zeneszerző az ő édesapja volt).

- A Gusztáv című sorozat egyik epizódjában a jármű rendszámán, amellyel Gusztáv koccan, székely-magyar rovásírásos szöveg található, jelentése: "elmegy jármű". 


A rovásírásos rendszámot mutató képkocka

- Süsünek a könyvben 7 testvére van, a televíziós sorozatban és a hanglemezen azonban csupán kettő.

- Gusztáv figurája a nevét egyes történetek szerint az egyik alkotó, Dargay Attila keresztapjáról kapta, egy másik sztori szerint viszont egy telefonkönyvet fölcsapva választottak nevet az animációs sorozat főhősének.

- Dargay Attila, a Vuk, a Szaffi, Az erdő kapitánya, a Gusztáv és sok más klasszikus rajzfilm rendezője a reklámszakmában is kipróbálta magát, számos reklámfilmet rendezett az 1950-es és '60-as években.

- A Mazsola című bábsorozatnak nem csupán írója, hanem zeneszerzője is volt Bálint Ágnes József Attila-díjas író, szerkesztő és dramaturg.

- Vízipók figurája is esélyes volt arra, hogy a Budapesten 2017-ben megrendezett úszó világbajnokság kabalaállata legyen, végül a szervezők másképp döntöttek.

S ha már Vízipóknál tartunk, nagyszerű hírünk van: szeptember 2-től érkezik az UHD-felbontású, felújított sorozat kicsik és nagyok örömére, a másik közönségkedvenccel, Süsüvel pedig szeptember közepétől találkozhatnak rajongói az M3.hu-n.

 

Borítókép:Budapest, 1965. szeptember 14. Jelenet Nepp József Gusztáv egeret fog című rajzfilmjéből. Ötvenkét rajzfilm készül 1967 végére Gusztáv főszereplésével. Nepp József, a sorozat főrendezője öt stábbal, már olasz, belga, finn és bolgár exportra is készíti az egyenként 5 percig tartó kisfilmeket. MTI Fotó: Maár Mariann, azonosító: MTI-FOTO-850808

További cikkek:

Megfiatalítjuk az archívumot!

Persze csak formailag, hiszen büszkék vagyunk a sok-sok régi tartalomra. A technológiai fejlődés azonban új szemléletet kíván. Most bemutatjuk azt, aki az új lendületet hozza: Répászky Lipót, az Archívumi osztály vezetője.

MÜSZI, ÁPISZ, ÁFÉSZ, IBUSZ és a többiek

Csak néhány azok közül a mozaikszók közül, amelyeket pár évtizede mindenki használt, de pontos jelentésükkel nem mindenki volt vagy van tisztában. A teljesség igénye nélkül ezekből hoztunk rövid válogatást, a kattintható fotók a hozzájuk tartozó információkkal pedig segítenek még pontosabban felidézni a korszak hangulatát.